-
youreads puanı (8.67)
-
ülkedeki latin müziğinin zirvesi ayhan sicimoğlu'nun latin all stars'ı, mirkelam ve zeynep özbilen ile birlikte "historia de un amor" şarkısına yaptığı türkçe ve nev-i şahsına münhasır versiyonu. buyrunuz sözleri:
hani beni ölesiye sevmiştin
terk etmem de, yaşlansan da demiştin
oysa ne ala mutluyken
alem hep kıskanırken çekip gittin şimdi sen
seni artık sevemem ki bir tanem
başkasının kadınısın artık sen
ben de en güzelini, hem de en fıstığını
nerde olsa bulurum
rüyalarım oldu gerçek işte bir anda
hayat toz pembeymiş meğer yeni çıtırımla
ihtiyarım diye takma, cebinde paran da varsa
vur patlasın çal oynasın
işte aşk hikayesi
artık benimle olmasan da sevgilim
yalnızlık tek sırdaşımsa yanımda
dileğim tanrıdan bir daha
o güzel günler hatrına
fırsat vermesi bana
yaşanmış ama yarım kalmışsa
anlatılmaz duygular anılarda
hissetiğim kollarında, fısıltılar arasında
sevgiydi inan bana
masallardaki eşsiz aşk hikayesi bu
sevincin ve hüznün tek ortak paydası bu
işıltı kattın hayata, hiç ummadığım anda
karardı her şey sonra
sensiz yaşam haram bana -
türkiye'de latin müzik denince en önde gelen, en organize, bu işe gönül vermiş ve gerçekten hakkını veren örnekler sergileyen ayhan sicimoğlu'nun çalışmalarını her zaman beğeni ile dinlerim. bu şarkının da düzenleme olarak oldukça güzel bir çalışma olduğunu düşünüyorum,
ancak daha önceki yıllarda (1945) ülkemizde uyarlaması yapılan adamo, ertan anapa gibi bir çok sanatçının seslendirdiği, türkçe uyarlaması sezen cumhur önal'a ait "benim bütün dualarım seninle" nin sözlerinin benim için çok daha güzel olduğu bir gerçek. -
aslında ölümün ayırdığı bir çiftin hikayesini anlatan hüzünlü bir şarkının orijinaline yapılmış saygısızlık.
panamalı bir şarkı yapımcısı olan carlos eleta, bu şakıyı abisinin vefat eden eşine ithafen, abisi ve eşi arasındaki büyük aşkı anlatmak için yazmış.
sonra sen gel üzerine:
rüyalarım oldu gerçek işte bir anda
hayat toz pembeymiş meğer yeni çıtırımla
ihtiyarım diye takma, cebinde paran da varsa
vur patlasın çal oynasın
işte aşk hikayesi
sözlerini yaz. sanatın kaynağına saygı duymayan birinin sanatçılığından söz edilemez, ancak tüccarlığından söz edilir ki uyarlamanın sözleri ne demek istediğimi yeterince iyi anlatıyor.
ay! que vida tan oscura!