• youreads puanı (9.00)
  1. 1965 çıkışlı aline albümüne adını veren, albümün ilk şarkısı. fransızca'nın ballad harikası.

    !---- spoiler ----!

    j'avais dessiné sur le sable
    son doux visage qui me souriait
    puis il a plu sur cette plage
    dans cet orage, elle a disparu
    et j'ai crié, crié, aline, pour qu'elle revienne
    et j'ai pleuré, pleuré, oh! j'avais trop de peine
    je me suis assis près de son âme
    mais la belle dame s'était enfuie
    je l'ai cherchée sans plus y croire
    et sans un espoir, pour me guider
    et j'ai crié, crié, aline, pour qu'elle revienne
    et j'ai pleuré, pleuré, oh! j'avais trop de peine
    je n'ai gardé que ce doux visage
    comme une épave sur le sable mouillé
    et j'ai crié, crié, aline, pour qu'elle revienne
    et j'ai pleuré, pleuré, oh! j'avais trop de peine
    et j'ai crié, crié, aline, pour qu'elle revienne
    et j'ai pleuré, pleuré, oh! j'avais trop de peine

    ------------------------------------------------------------------

    bana gülen tatlı yüzünü
    kumun üzerine resmediyordum
    ve artık resmi plajda yoktu
    yok oldu bu fırtınada
    ve bana dönmesi için aline diye bağırdım, bağırdım
    ve ağladım, ağladım, çok acı çekiyordum
    ruhunun yanına oturdum
    ama güzel kadın kaçtı
    bana yol göstermesi için umudum
    ve inancım olmadan her yerde onu aradım
    ve bana dönmesi için aline diye bağırdım, bağırdım
    ve ağladım, ağladım, çok acı çekiyordum
    ıslak kumda yırtık eşya gibi
    tatlı yüzünü sakladım
    ve bana dönmesi için aline diye bağırdım, bağırdım
    ve ağladım, ağladım, çok acı çekiyordum
    ve bana dönmesi için aline diye bağırdım, bağırdım
    ve ağladım, ağladım, çok acı çekiyordum

    !---- spoiler ----!