1. bunu bize neden yapıyorsun diye ağlatabilecek bir çevirmen. idea yayınları görünce gerilme sebebi. çevirirken türkçeleşsin ama anlaşılmasın der. hegel okumak zaten ilginç bir deneyim. okurken nereye gideceği bilinmez ve söz edilenin ne olduğu konusunda kararsızlığa sürükler, yardımlı bir engel daha koyuyor araya.

    ama tanışıldığında çevirileri artık benimsemeye başlarsınız. çünkü yardımlı aynen çevirdiği gibi bir dille konuşuyor. bu onu çevreden kopuk ve egoist biri gösteriyor. aynı zamanda saygı duymanızı da sağlıyor. şahsen ben çevirilerini çözmeye ve sözcükleri öğrenmeye başladım. işine ve bulunduğu disipline bu kadar saygı ve özen gösteren birine ihtiyacımız var. okurken daha dikkatli ve yavaş okusam ne olacak diyorum.
    sezgi