-
youreads puanı (9.00)
-
"skywalk" manasına gelen isme sahip şarkı. errant aslında "yürümek"ten ziyade" boş boş yürümek"e daha uygun. ama çevirenler böyle uygun görmüşler. bir bildikleri vardır.
değil albümdeki diğer şarkılar için (bkz: souvenirs d'un autre monde - alcest)
ingilizce çeviri:
!---- spoiler ----!
when in the morning i'm opening my eyes
immediately i'm filled with troubles
but at times i feel nothing
or just the strong lightheadedness
of not being from here...
then i like to watch the sky
to get the impression of myself flying
towards the clouds that are passing then fading
in the blue of an ocean without end
!---- spoiler ----!
fransızca aslı:
!---- spoiler ----!
en ouvrant les yeux le matin
aussitôt la peine m'emplit
mais parfois je ne ressens rien
ou juste le vif sentiement
de ne pas être d'ici...
j'aime alors contempler le ciel
avoir l'impression de m'envoler
vers les nuages qui passent puis s'effacent
dans le bleu d'une mer sans fin
!---- spoiler ----!