1. bazı üst geçitlere asılan pankart. pek anlam verememekle birlikte, akla 3 soru getiriyor; 1-kim dilenir? 2-bu dilenenler kim? 3- mevcut dilenenleri dilendirenler kim?

    bir tane daha gördüm o da şöyle; "bir günlük yiyeceği olan kişinin dilenmesi haramdır."
    abi
  2. müslüm hırsız da olmaz ama hayat çok garip kuşlar falan.
  3. çok ciddiye alınmaması gereken ifadeler bunlar. belediyenin önlemi işte. yüzde beş işe yarasa yeter diye düşünüyorlardır. bir sorunu çözemiyorsan bari yüzdesini azaltmayı deneyeyim dersin. işe yarar mı? hayır. ama hesap sorarlarsa bu çalışmaları yaptık efendim dersin.
  4. evet, dilenmez. "camiye yardım" adı altında para toplar, bağlı olduğu kurumun^:diyanet işleri başkanlığı^ 6,5 milyar dolarlık bütçesi varken. ki hiç bilinmez o para nereye gider. bal gibi dilenir müslüman. "allah rızası için" diyerek hem de. dilenciliğin profesyonel bir meslek olduğu bir coğrafyadır burası. inanışları geç, dilenmez onurlu adam; alın teri ile kazanır. ha tutmazsa eli ayağı, yetmezse gücü ne işe yarıyor devlet kuumu? insanın insana kulluk ettiği bu bok çukurunda bu önermeye ben "hass*ktir" diyorum.
  5. öncelikle bir günlük yiyeceği olan kişinin dilenmesi haramdır.

    sonralıkla bir müslümanı dinlendiren de dinlendirmeyen de yine müslümanlardır. müslümanlar çalışır kazanırsa, zekatını verirse dilenmesi icap edecek müslüman kalmayacaktır. yani bence dilendirilmez derken müslümanların birbiri üzerindeki hakkına vurgu yapılıyor. hiçbir müslüman diğer bir müslümanın dinlenmek zorunda kalmasına izin vermemelidir.

    konu dışına taşacak ama ben dilencilere asla para vermem. yardım etmenin 1001 tane yolu var. tabi ensar vakfı gibi kurumlara değil ama hayır işi yapan başka kurumlara yardımcı olunabilir.
  6. doğru bir önerme olmakla beraber, eksiktir.
    zira dünya üzerinde hiçbir din/inanç yoktur ki kendisine mensup olanların dilenmesini uygun bulsun.

    zira hiçbir ekonomik yol da dilenmeyi meşru/uygun görmez.

    o yüzden "müslüman" sözcüğü yerine "insan" sözcüğünü koymak, daha yerinde olacaktır.
  7. "müslüman dinlenmez, dinlendirilmez" diye okuyorum kaç seferdir başlığı. en sonunda "ne demek istemiş acaba" diye bir gireyim bakayım dedim ki o da nesi! dilenmekmiş konu.

    şimdi "dilenmez" i bir kenara bırakalım.
    "dilendirilmez" i irdeleyelim.

    dilendirmek; edilgen. birisi dilendiriyor yani. biz de bu dilendirenden insaflı olmasını falan bekliyoruz sanırım. "haydi hristiyanı dilendirdin, museviyi dilendirdin, bari müslümanı dilendirme" gibisinden bir şey mi ifade ediyoruz anlamadım ki?
    "bak gördün mü ne kadar da düşünceli bir dilendiren, (işveren gibi oldu ha) müslüman dilendirmiyor."
  8. çünkü genellikle çalar, ondandır o yazı.