• youreads puanı (9.24)
  1. şöylece bir çevirisini bırakayım, anlamadan bile buika'nın sesiyle ruhunuza dokunan şarkı anlayınca bir başka hoş oluyor.

    "no habra nadie en el mundo"
    "dünyada kimse yok ki derdime derman olacak"
    sular serbest kaldıklarından beri
    kaynaklarının dışında özgürce akarlar
    yaseminler ağlamış
    ve anlamıyorum neden senin de ağladığını kızım
    neden gözlerin ıssız kalmış.
    güzel bir öğleden sonra, zeytin ağaçları altındayken hiç kimse,
    hiç kimse seni nasıl sevdiğimi görmedi, nasıl sevdiğimi seni
    ve şimdi zeytin ağaçları uyuyorlar, ama ben uyuyamıyorum.

    dūnyada kimse yok ki derdime derman olsun.
    senin gururun sayesinde açılan yarama
    şimdi beni nasıl incittiğini anlayamıyorum
    o kadar aşkı bana tattırdıktan sonra
    dönüşünden sonra sana tüm şiirleri okumayı düşündüm,
    aşk hakkında ve acı çekmek hakkında olanları,
    bana geri döndüğünde kızım, seni öpücüklerimle kaplayacağım
    ve uçacağız yukarılara, bulutların yavaşça estiği yukarılara
    dudaklarım vücudunda yavaşça akıp gidecek,
    o kadar yavaş ki zaman anlamak için duracak

    (ceviri.alternatifim.com)
  2. 13 mart'ta cemal reşit rey'de canlı dinlemeyi umduğum şarkı. buika'yı yeni keşfedenlerin dinlemesi gereken ikinci şarkı için buika - soledad
  3. bugün güne bu şarkıyla ve kahveyle başladım ve uzun zamandır geçirdiğim en güzel günü yaşadım. bir alakası da olmayabilir şarkıyla. bence çok alakası var.* güzel şarkı hoş şarkı benim için belki bir naci en alamo olabilir.*
  4. bir kadife ses beni alıp götürür, gitmek istediğim denizlerin kıyılarına bırakır.

    ve enteresandır. kışın dinlesen yağmura yakışır, yazın dinlesen denizi anımsatır. öyle de güzel bir ezgisi vardır.

    ayrıca şarkının orjinal klibi de şöyledir
  5. ispanyolca dünyanın en güzel diliyse buika bu dili en güzel konuşan insandır bu şarkıda onun en güzel şarkısıdır.
  6. mükemmel müzik-ses-söz birleşiminin eseri olan şarkı. akşam güneşinin ağır ağır batışı gibi insana bitmesi istenmeyen bir huzur veriyor.
  7. insanın içinde öylesine işleyen güzel bir ses ve çok güzel melodi birleşince dinlemek tam bir keyif.

    dudaklarım vücudunda yavaşça akıp gidecek,
    öyle yavaş ki zaman anlamak için duracak.