• youreads puanı (7.83)
  1. oh sinner man, where you gonna run to?
    sinner man, where you gonna run to?
    where you gonna run to?
    all on that day

    well i run to the rock
    please hide me, i run to the rock
    please hide me, i run to the rock
    please hide me, lord
    all on that day

    but the rock cried out
    "i cant hide you" the rock cried out
    "i cant hide you" the rock cried out
    "i aint gonna hide you, guy
    all on that day"

    i said, "rock whats the matter with you, rock?
    dont you see i need you, rock?"
    lord, lord, lord
    all on that day

    so i run to the river
    it was bleedin', i run to the sea
    it was bleedin', i run to the sea
    it was bleedin' all on that day

    so i run to the river, it was boilin'
    i run to the sea, it was boilin'
    i run to the sea, it was boilin'
    all on that day

    so i run to the lord
    "please hide me, lord
    dont you see me prayin' ?
    dont you see me down here prayin' ?"

    but the lord said, "go to the devil"
    the lord said, "go to the devil"
    he said, "go to the devil"
    all on that day

    so i ran to the devil
    he was waiting
    i ran to the devil, he was waitin'
    i ran to the devil, he was waitin'
    all on that day

    so i cried, "power, power
    power, power, power
    power, power, power
    break it down
    break it down

    power, power, power
    power, power, power
    power, power, power
    power, power, power
    power, power, power

    oh yeah, oh yeah, oh yeah

    oh, i run to the river
    it was boilin', i run to the sea
    it was boilin', i run to the sea
    it was boilin' all on that day

    so i ran to the lord
    i said, "lord hide me
    please hide me
    please help me"
    all on that day

    he said, "girl, where were you?
    when you are old and prayin'"
    said, "lord lord, hear me prayin'
    lord lord, hear me prayin'
    lord lord, hear me prayin' "
    all on that day

    sinner man, you oughta be prayin'
    oughta be prayin', sinner man
    oughta be prayin' all on that day

    i cried, "power, power
    power, power, power
    power, power, power
    power, power, power
    power, power, power

    bring it down
    all down
    all down
    bring it down

    power, power, power

    power, power, lord
    don't you know?
    don't you know, i need you lord?
    don't you know, when i need you?
    don't you know, ho ho ho that i need you?

    power, power, power, lord
    owl
  2. her ne kadar hallelujah tarzı bir şarkı olsa da, ki umrumda da değil, çılgınlar gibi ayaklarımı yere basa basa, kafamı duvara vura vura terler içinde eşlik edesim gelen şarkı.
  3. nina simone'nin 1965 tarihli pastel blues albümünün mükemmel kapanış şarkısı. fakat şarkının güftesi ve beftesi simone'ye ait değildir, şarkı halihazırda pek çok başka isim tarafından (les baxter, the weavers vs.) yorumlanmış, afro amerikalıların geleneksel şarkısı olmuştur o zamana kadar.

    simone'nin yorumunda (doğal olarak) jazz ezgileri ağır bassa da şarkı esasında bir nevi ilahi mi diyeyim öyle bir şey. bu bakımdan atıyorum jehan babur'un sordum sarı çiçeğe'ye blues cover yapması gibi bir durum var ortada. böyle düşününce işler karışıyor tabi ona bakarsan kadın "kaya senin zorun ne ya la" filan diyor diye de şey edebiliriz iyice boku çıkar işin.

    sözlerin aslı "kıyamet günü hesaplaşması" gibi dinsel motiflere dayansa da kendi yorumum, şarkı, her şey yolunda giderken bencil ve vurdumduymaz bir insan olan adamın/kadının başına açtığı belalardan sonra kendisiyle hesaplaşmasını, tutunacak bir dal aramasını anlatır.

    simone yorumu pek çok film ve dizide de kullanılmıştır.
    pinot