1. tam olarak "rabbin seni terk etmedi, sana darılmadı da." şeklinde olan, aklıma her gelişinde huzur veren kuran ayeti.

    ayrıca bende şöyle bir çağrışım da yapmaktadır:

    "my god, why have you forsaken me?" matthew 27:46
  2. bazıları "bu sözü yaratan peygambere söylüyor size ne oluyor kardeşim" dese de, kitap tüm insanlığa sesleniyorsa ben de üzerime alınıyorum. bir de şöyle birşey vardı hangi ayetler hatırlamıyorum: "allahım gideceğim yere dürüstlükle gitmemi ve dönmemi sağla". bende aynı etkiyi uyandırıyor.
  3. http://youreads.net/yorum/165948 adresinde bu başlıkta söylemem gereken her şeyi söylemişim. Aslı Yunanca olan bir eserden İngilizce alıntı yapmanın saçmalığından tutun da iki ayete de şahsi tepkime kadar...
  4. bunu bir de 5 yaşında tecavüze uğrayıp katledilmiş çocuğa söyleyelim.

    delirmemek için kullanılan ilaçlardan farksız.
  5. çünkü aslında yoktu. olmayan bir şeyin böyle bir eylem gösterebilmesi imkansızdı.

    söylenilene ve inanılana göre islamın son peygamberi muhammed'e uzun bir süre ayet gelmeyince, bazılarının ona "allah'ın seni artık bıraktı galiba." demesi üzerine bir sure inmiş ve o sureden böyle bir ayet karşımıza çıkmıştır. bu kadar mıdır? hayır. aynı zamanda rabbi, ona darılmamıştır da.

    allah ve peygamberi arasındaki ikili bir konuşmanın ürünüdür. üstünüze alınmanıza gerek yok.
  6. terk ederse fıtrat deniliyor zaten, normaldir.
  7. gerekli aforizmayı nietzsche zamanında vermişti. (bkz: tanrı öldü)
  8. tanrı baya baya kendisi de dahil her şeyi terk etmiştir.

    korku ve korkuyla inşa edilen inanç ve inançla süslenen öteki dünya yalanları, insanların cehaletin bedeninde gördükleri talihsiz bir düşten başkacası değildir.

    oluş devam ediyor. zaman parçalı değil tek parça. gerçek, tanrıda değil tanrının kirli ellerinin uzanamadığı her yerde.
  9. insana iyi gelen bi cümle..
    zahle
  10. beni doğduktan sonra siktiredip gitti.