• okudum
    • okuyorum
    • okumak istiyorum
  • youreads puanı (10.00)
batık liman
italyan şiirinde hermetizm denince ilk akla gelen isim olan ungaretti, batık liman’daki şiirlerde carso cephesinde savaşırken şahit olduğu ölüm ve kendisine bir şekilde bulaşan ölüm duygusu etkisinde geçmiş hülyasını dile getirir. bulunduğu yerden geçmişe her bakışı oralardan bir şeyleri taşıyıp durur. şairin kendisini açarkenki yalın, öz ve nostaljik dilinin kaynağı çocukluk ve ilkgençlik dönemlerinin iskenderiye’sine özlem ve aitlik duymasından gelir. oradan kopmuş olmanın güvensizliği içindedir sanki ama şimdisinden de kaçmaz.

batık liman, türkçedeki en canlı çevirisiyle karşınızda.


  1. italyan şair ungaretti'nin 1. dünya savaşı esnasında carso cephesinde yazdığı şiirlerden oluşan ilk şiir kitabı ilker şaguj'un özenli çevirisiyle karşınızda.
  2. kader

    sıkıntıya dönük yüzümüz
    var olan
    herhangi bir canlı gibi
    neden yakınıp dururuz ki biz?

    çev. ilker şaguj
  3. bu evlerden
    geriye
    birkaç yıkık
    duvar kaldı yalnız
    sağ
    kalmadı
    pek kimse
    tanıdıklarımdan
    ama her birinin yeri ayrı
    yüreğimde
    ve yüreğimden daha
    viran bir köy yok

    çev. ilker şaguj