-
youreads puanı (8.33)
-
kırık Türkçe konuşanların hastasıyım^::)^
şarkının orijinal hali hierdeen adem, müzik karsu dönmez, flamanca sözler şair huub oosterhuis'inmiş. tek kelime anlamadım, "burada nefes al" diyor-muş.
mutlu günler için "hierheen adem", kalan zamanlarda "rujumun rengini çalma"^::)^
şu da ek olsun, stüdyo kaydından daha keyifli.