-
youreads puanı (7.00)
-
bir de şöyle remastered versiyonu var şarkının. latin amerika ezgileri baskın, omuzları dağınık, yerle bir olmuş bir şarkı.
ayrıca şarkının arkasında bir hikaye olduğunu sezip bir kaç şeye baktığımda, aslında bol bol Herbert Asbury'nin the gangs of new york hikayesine gönderme yaptığını keşfettim. şarkının başında bahsedilen piggy karakteri, aslında hikayenin içinde bulunan elemanlardan biri:
piggy noles; A particularly infamous trickster of the Hookers who once stole a rowboat and sold it back to its original owner. The boat had been repainted and the victim was unaware that it was his own boat that he had purchased. (*:kitabın wikipedia sayfasında referans verilmiş karakter listesinden)
şarkının sözleri:
well i learned the trade from piggy knowles
and sing sing tommy shay boys
god used me as a hammer boys
to beat his weary drum today
hoist that rag
hoist that rag
hoist that rag
the sun is up the world is flat
damn good address for a rat
the smell of blood, the drone of flies
you know what to do if the baby cries?
hoist that rag
hoist that rag
hoist that rag, hoist that rag
hoist that rag, hoist that rag
hoist that rag
well we stick our fingers in the ground
heave and turn the world around
smoke is blacking out the sun
at night i pray and clean my gun
the cracked bell rings as the ghost bird sings
the gods go begging here
so just open fire when you hit the shore
all is fair in love and war
hoist that rag
hoist that rag
hoist that rag
hoist that rag, hoist that rag
hoist that rag, hoist that rag
hoist that rag, hoist that rag
edit: bunu yazmadan önce de, yazdıktan sonra da bakınıyordum the gangs of new york - martin scorsese filminde tom waits'e bir gönderme yapılmış mı diye, fakat hiçbir şey bulamadım. belki tekrar filmi izlemek, lazım bir yerlerde gönderme olabilir diye, yani scorsese de atlayacak biri değil bu referans yapma olasılığını lakin bulamadım.