1. nişanyan'dan:
    "nevir: yüzün rengi, bet, beniz. nevri dönmek: belli etmemeye çalıştığı bir öfkeye kapıldığı yüzünden anlaşılmak."

    arapça olduğu kesin de, nişanyan da kökenini bulamamış. 'nur' sözcüğünden gelebilir demiş ama soru işareti koymuş ve şöyle bir açıklama eklemiş:

    "not: arapça 'nawr'--> ağaç çiçekleri, çiçeklenme sözcüğüyle birleştirilmesi güçtür. muhtemelen nur sözcüğünün halk ağızlarındaki bir telaffuzundan 1920'li yıllarda yazı diline aktarılmıştır."

    ege yöresinde çok kullanılır. insanlar, 'çok şaşırdım' yerine daha çok "nevrim döndü" demeyi tercih ederler.

    ekleme: "açlıktan nevrim döndü." ifadesi de çok kullanılır.
    hero