• okudum
    • okuyorum
    • okumak istiyorum
  • youreads puanı (8.48)
monte cristo kontu - alexandre dumas
alexandre dumas'nın 1844yılında tamamladığı tarihi-macera romanı.

üç silahşörler ile birlikte yazarın başyapıtlarından biri olduğu kabul edilen eserin, alexandre dumas ile auguste maquet ile ortaklaşa çalışmanın üründür. 1844 yılında yazımını bitirmesinden sonraki 2 yılda, 18 bölümlü bir seri olarak yayınlanmıştır.

romanda yer alan olaylar 1815-1839 yıllarında fransa, italya ve bazı akdeniz adalarında geçer; her şeyi bilen, her şeyi gören ve her yerde olan bir anlatıcı tarafından verilir. düşmanlarının hazırladığı bir tuzakla suçsuz yere hapse atılan edmond dantés’nin 14 yıllık mahkumiyetten sonra, felaketine neden olanlardan intikam almasını konu edinir. olay örgüsü monte kristo kontu, edmond dantés, morrel, mercedes, villefort, caderousse, fernand adlı roman kişileri ve çocukları etrafında gelişir.

pek çok dile çevrilen ve dünya edebiyatında pek çok yazarı etkileyen romanda o dönemde avrupa'daki türk algısı hakkında bazı küçük ipuçları da yer almaktadır. bir zamanlar osmanlı imparatorluğu'nu epey meşgul etmiş tepedelenli ali paşa'nın romanda adının sık sık geçmesi, türk okuyucuları açısından ilginç noktalardan birisidir. eser’in türkçe’ye çevirisine 1871’de başlayan teodor kasap, otuz kadar kişinin yardımıyla 3 yılda tamamlamış ve türk okurunun tanıdığı ilk batılı roman örneği olmuştur. çevrilmesine katkıda bulunanlar arasında yer alan ahmet mithat’ın kaleme aldığı hasan mellah (1874) romanına ilham verdiği düşünülür.


  1. en sevdiğim klasik kitap. zamanında lacivert yayınlarından okumuştum . boş bir zamanda sadeleşmemiş , uzun bir çevirisini de okumayı düşünüyorum.
    fakir ,iyi gencimiz edmond dantes , en iyi arkadaşı ile onun konumunu kıskanan bir tayfa arkadaşının kumpası ve kendi çıkarlarını düşünen bir yargıcın hükmü ile 20 yıl hapis yatar. en sonunda kaçtığında aklındaki tek şey intikamdır. okuduğum en güzel intikam öykülerinden biridir. orjinal versiyonunda tepedelenli ali paşa gibi tarihi şahsiyetlerle alakalı bölümler de var sanırım . o yüzden okunacaksa da uzun kırpılmamış haliyle okumanız tavsiye olunur.
    tilqi
  2. ithaki yayınlarının tek ve iki ciltlik yayınları var. tek ciltlik olanı sanırsam yazıların küçüklüğünden şikayet ediliyor, ayrıca 940 sayfaya yakın bir kitap olduğu için taşınmasında problem çıkarır.
    ciltler halinde okunması tavsiye edilir.
  3. yakın zamanda, türkiye iş bankası kültür yayınlarına ait 2 ciltlik, toplamda yaklaşık 1500 sayfa olan halini, tavsiye ve hediye edilmesiyle okuduğum kitap. iki cilt olması gözümü korkuttu ve ilk cilt çok akmıyordu sanki (dili ve zamanın yaşam tarzını yadırgamış da olabilirim) ama sonrasında keyifle bitirdim.

    kimliklerin/unvanların kolayca değiştirilebildiği bir zamanda, herkesin diğer insanların geliri hakkında bilgi/fikir sahibi olması, bunun normal bir sohbet konusu olması çok garip geldi. "iyi, bereket versin" iç sesiyle okudum o kısımları :)

    konu halı bile olsa, beklemediğim anda türklükle ilgili geçen her sözde "aa as bayrakları as" haline bürüneyazdım :)

    organize intikamlar yüreğime su serpti ama içimdeki romantik, sonun birazcık farklı olmasını ummadı değil :)