1. (bkz: gg)
  2. kanka, panpa, pampiş?
  3. "abi" hitap şeklini ilk defa kavak yelleri dizisinde duyduktan sonra inanılmaz garip gelmişti bana bu söylem. kısa süre sonra çevreden sürekli ver abi, git abi, olur abi gibi cümleler duyunca yaşadım bu konuyla alakalı ilk ve son şaşkınlığımı.

    popüler kültür kapsamındaki her şeyin ne kadar hızlı yayıldığını düşününce çok da şeedilmemesi gereken durum kanımca.
  4. kanka,müdür, hacı, hafız,başgan vs.
  5. bunun diğer versiyonu "herkesin kullandığı bir kelimeyi bir anda seninde kullanmaya başlamandır."
    eskişehir'e öğrenci olarak gelir, eşe dosta hacım derken bulursun kendini.
  6. parelel, dis gucler, ..... sabrimizi tasirmasin, kiniyoruz, kinayacagiz, kinadik
  7. daeş, işid, esed, esad, pyd, ypg yada ingilizce= ( yepici) aklıma gelenler bunlar.
    ozumm
  8. get over here.
  9. muhtemelen bundan sonra ortaya çıkacak olanlar da ingilizce, ingilizce bozması, yarı türkçe, türkçe ezmesi laflar olacaktır.
    çünkü yeni hiçbir şeyin türkçesini bulup kullanamayacak kadar az düşünüyoruz.
    sanal gerçeklik diye bir icat çıkmış, adam kısaltmasında vr kullanıyor.

    ha bir de şu falan filan photography diye sağda solda nam peşinde koşan tipler yok mu, elimin tersiyle ittiresim geliyor. photography ney lan, adamı hasta etmeyin!