1. youreads'teki diğer başlıklardan farkı olmayan başlık. önemli olan içerikte yazılanlar. darwin başlığının altına "hastasıyım bu adamın" yazan da olur, darwin'in yaşamıyla ilgili hiç bilmediğimiz ayrıntıları yazan da. "anadolu çomarı" da tıpkı "beyaz türk" gibi, bir grup insan tarafından benimsenmiş, belli bir kullanım sıklığına ulaşmış, tartışılmaya muhtaç bir kavram.

    örnek olarak, diğer ülkelerdeki benzer kullanımlarla karşılaştırabiliriz. beyaz türkler olarak damgalanan kesimin bir tepkisiyle mi doğdu, ne zaman ortaya çıktı, toplumsal bir katmanı mı ekonomik bir sınıfı mı işaret ediyor yoksa tamamen siyasi seçimler bütünü mü diye de bakabiliriz. herkes kendisi için ne ifade ettiğini yazarsa, henüz tanımlanmamış böylesi kavramların içi, bizlerin katkısıyla dolar.

    özetle, tam olarak interaktif bir kültür ağının konusudur. her yazarın katkısı da toplumdaki algıyı çözümlemek adına değerlidir. doyurucu, doğru, güzel olmasına bakılmaksızın.
    ugo
  2. biraz doluyum ben bu konuda. bugüne kısmetmiş. özeti şu: yapmayın arkadaşlar, kullanmayın böyle ayrıştırıcı kelimeleri. gerisi biraz kendimle ilgili konuya uzak bir yazı, bir iç dökme, putları kırma.

    bu fakir, üniversitedeyken bir karar aldı. dedim ki, ne olursa olsun hayatımda, karşıma fırsat çıktıkça, bilginin komünalleşmesi adına elimden geldiğince uğraşacağım. eğer topluma daha yararlıysa beş kazanacağıma üç kazanacağım ama faydalı olduğuna inandığımın arkasında duracağım. bu yüzden halkın yararına olduğuna inandığım her şey ilgimi çekti. kendimce uğraştım, kendimce destek oldum bir şeylere. vakit ve nakit kaybı oldu belki de ama hiç gocunmadım. gocunmam da. çünkü dünyanın bir sahne olduğuna, her başıma gelen olayda, aslında nasıl bir insan olduğumun, yine bana gösterildiğine kalben inanmış biriyim. üniversitede aldığım karar da bunla ilgili az çok. "biz" ve "onlar" ayrımını fark ettim ilk defa.

    anadolu çomarına gelince, bu tarz kelimeleri ortaya atanlar bizden değil youserlar. bu tür kelimeler ilk başlarda belli bir zümre tarafından kullanılır sonra sözlüklere, şuraya buraya yayılır. kaynağı daha doğrusu düşünsel temeli başka anlayıştan gelir bu tür sözcüklerin. bu kelimeleri bayıla bayıla kullandığınızda onlardan biri olmuyorsunuz. onların gözünde siz ne yaparsanız yapın anadolu çomarısınız. ne anlama geldiği bilinmez bir kelime olmuş bu. ben hırsızları kastediyorum diyor biri. ona zaten hırsız denmiyor mu? ben sapıkları kastediyorum diyor biri. ona zaten sapık denmiyor mu? onların anadolu çomarı dedikleri, kızılmasın diye muallak hale getirdikleri kimseler kim aslında? bir partiye oy verenler mi? hayır bu korkunç olurdu. siyasetin ve demokrasinin iflası olurdu.

    ben kendi anladığım kadarıyla anadolu çomarı derken kimi anlatıklarını söyleyeyim. senin işçi, emekçi anne babanı kastediyorlar. fakir olduğun için gettoda yaşayan seni, madene inen madenciyi kastediyorlar. işsiz abini, şahin'e binen dayını kastediyorlar. köyden tereyağı gönderen anneannenle dedeni kastediyorlar. en çok da aydın olduğunu sanan seni kastediyorlar sevgili youser. eğer müslüman isen bu ayrıştırma senin için hatalı olmalı. eğer marksist isen sınıf bilincini hatırla ve lümpenlik yapma. hoş hiçbir değere anlayışa gerek yok. insan olalım ve vicdanlı olalım yeter.
  3. eskiden sözlükte pek sık görmesemde şimdilerde okurlarında youserlarında dilinde. herkes sevmediği hareketler yapan kimseye çomar deme peşinde. birkaç gündür yazmak istiyordum. bugün bir okur arkadaşın yorumunu görünce zaman kaybetmeden yazayım dedim. lakin bir üst yorumda çok güzel anlatmış. o yorumun üstüne ne desem boş.

    kısacası arkadaşlar sizden ricam bu tür ayırıcı kelimeleri kullanmayın.
  4. ezbere konuşan, okumayan, sorgulamayan, öğrenmeyen, başka insanların yaşamlarını kısıtlayıcı eylemlerde ve dayatmacı söylemlerde bulunan insanları tanımlamak için kullanılan cümle(?)dir.
    "anadolu" gelişmemişlikten, "çomar" bu insanların itaatkar olmaya, yönlendirilmeye, kontrol edilmeye daha yatkın olmalarından dolayı kullanılmıştır.
    ekşi sözlük'de icat edilmiştir.(*:aksini kanıtlarsanız düzenleme yaparım)
  5. bu adamlardan herhangi bir şekilde verim almanız son derece zordur.
  6. 15 temmuz gecesi türkiye'de iç savaşa engel olmuş insanlara bu tarihten önce memleketin okumuş yazmış kesimince takılan addı. bu tabir o gece itibariyle tarihe karıştı. karışmalıdır.
  7. çok çok tehlikeli tabir. diğer yandan işaret ettiği güruhun çoğu özelliğini köpeklerde de bulmak mümkün. karışık işler.
    0f
  8. tabiri değil, kendileri daha tehlikelidir. bunlardan görmemiş insanlar bu tabiri tü kaka olarak nitelendiriyorlar. fazla duyarlı bir millet olduk galiba. kadın kendine afedersiniz ''göt kılı'' deyince hakaret olmuyor...

    bu insanlar okumamış değil, okumuşları da var ama cahiller. her biri mantık süzgecini kullanmadan peşinden gittikleri bir liderin, mensubu oldukları bir dinin, partinin tüm eylemlerine kayıtsız şartsız riayet ediyorlar, karşı gelemiyorlar. mantığını kullanmayı reddeden biri ile tartışmanın anlamsızlığını ve kokuşmuş zihniyetlerini bir araya getirince de böyle hafif bir tabir ortaya çıkıyor işte.

    bundan bir önceki yorumum da gg olmuştu, bu da gg olacak galiba.
  9. bugüne kadar ne çocuk gelinlere ne tacizlere ne tecavüzlere ne hırsızlara ne haksızlıklara ne de allahsızlıklara ses etmemiş üç maymunu oynamış ama uzun boylu birinin lafı ile meydanlara inip memleket kurtarmışlardır(!)

    büyük çoğunluğu imamhatiplidir. yıllardır biat kültürünü benimseyip düşünme yetisini bir kenara bırakmışlardır.
  10. izumi