1. düşünen, fikir olarak buraya taşıyan, sorularıyla katkı sağlayan ve emeği geçen herkese böyle bir röportajı okumamıza fırsat yarattıkları için çok teşekkür ediyorum.

    çok kitap okuyan biri olmasam da çeviri konusunda konuşulan tartışılan sorunların sorulması sanki röportajın en vurucu noktası olmuş gibi,

    sanki bundan sonra bu yönde başka bir röportaj veya seri röportajların yapılabilme imkanının aranmasının ülkemizdeki yayıncılığın ihtiyacına cevap verecek küçük de olsa bir veri sağlayacağına inanıyorum. böyle bir tartışmaya katkı sağlayan veya farklı bakış açıları katan çalışmaların sadık okuyucuların youreads'i takibi konusunda artı bir değer katacağını düşünüyorum.