-
bir yerde ki yok nagmeni takdir edecek gūş
tazyi-i nefes eyleme tebdil-i makam et
ziya paşa
bir yerde nagmeni yani şarkını, sözünü takdir eden kulak yoksa, nefesini boşa harcama. makamı değiştir.
buradaki tebdil-i makam hem bulunduğun yer hem de klasik musikideki nihavend, hicaz gibi makamlar anlamında kullanılmış. yani insanlar seni anlamiyor takdir etmiyorsa nefesini boşa harcama ya başka bir şekilde anlayacaklari dilde konuş ya da başka yere git.
turkiye'den tebdil-i makam etmek en mantıklısidır artık.