1. spas: teşekkürler
    seed
  2. ızıl= tam karşılığı yok bu kelimenin türkçede.çok düşündüm bulamadım. hani böyle çocukken oyuncağınızı elinizden alırlar da böyle topuklarınızı yere vurarak çılgınca ağlarsınız ya veya birine çok sinir olursunuz ama birşey yapamazsınız da uyuz eder bu durum sizi böğrünüze fil oturur işte öyle birşey.
    sinirden çatlamak gibi birşey. çok seviyorum bu kelimeyi tam o duyguyu anlatıyor çünkü.
  3. ta'l : bunun türkçe' de uzun süre karşılığını aradım.
    ta'l bir tattır. sizler acı diyorsunuz bu tada ama hangi acı dil yakan mı yoksa acıbadem acısı mı?

    en son salak bir karşılık buldum "kekremsi" imiş.
  4. evin: aşk
    evindar: aşık
  5. azadi: özgürlük
    aşiti: barış
  6. okuduğunu anlayamayan kişilere ne denir.

    her gün yeni bir kelime öğrenmekten bahsedilen başlık. bu bilgi gerçek hayatta ne işime yarayacak kafasındaki ergenleri aydınlatalım. her öğrendiğiniz bilgi daha sonra öğreneceğiniz bilgilere zemin hazırlar. diyelim ki yanlışlıkla kürtçe öğrendiniz. aynı dil grubunda bulunan başka bir dili öğrenmek için sadece kelime öğrenmeniz yeterli olabilir.

    küfürlü bir entry girmek isterdim ama küfrü bıraktım. küfürü seviyorum. kendimi daha özgürce ifade edebiliyorum ama artık uzak duracağım.
  7. saçma bir rutin.
  8. ne ırkçı ne milliyetçi olmayıp atatürkçüyüm diyenlerin kendini akladığı başlık. dil yapısını bilmiyorum ama yine de yorum yaparım nedir. cahil cesareti bu olsa gerek. irlanda'da konuşulan ingilizceyle amerikadaki zencilerin konuştuğu ingilizceyi aynı sanma hezeyanları. cahille sohbeti kesmeliyim.
  9. çend ker hene tim ba hev kom bûne. ho kero ho
    seed
  10. xewle: kuytu
    seed