1. fransızca kökenli, "doğrudan" anlamına gelen "direkt" sözcüğünün "direk" olarak sesletimi. hatta bununla da kalmaz "dimdirek" (dosdoğru) olarak da yarı ikilemesi yapılır. ne var ki bu sesletim fransızlarda da yaygındır. nedeni ise sesbilimsel olarak açıklanabilir. eğer sözcük sonunda iki ötümsüz-patlamalı ünsüz varsa, konuşucular ikincisini sesletmeme eğilimindedir. buna bir diğer örnek de yine fransızca'dan dilimize giren "konsept" sözcüğünün "konsep" olarak sesletilmesi olabilir.
    ugo

mesaj gönder